Løsningsord til Frisure i krydsord

Løsningsord til Frisure i krydsord

Af Tjekkiskfodbold.dk i Mere om Tjekkiet den

Har du prøvet at sidde med et tjekkisk krydsordmagasin i den ene hånd og en halvfærdig kaffe i den anden - kun for at gå i stå ved den evige ledetråd “Frisure”? Du er ikke alene. Uanset om du løser krydsord i Lidové Noviny under en togtur mellem Prag og Ostrava, eller du blot hygger dig med den danske weekendavis hjemme i sofaen, så er hår-relaterede svar nogle af de mest drilske.

Tjekkisk Fodbold | Nyheder og analyser - fra Prag til Plzeň plejer vi at analysere Sparta Prags presspil eller Slavia Prags seneste talentkøb. Men i dag skifter vi fra grønsværen til krydsen og giver dig det ultimative overblik over de mest almindelige - og de mere obskure - frisureord, der igen og igen dukker op i skandinaviske såvel som tjekkiske krydsord.

Hvorfor? Fordi en god krydsordsløsning er som en perfekt afleveringskombination: Den kræver overblik, timing og et uventet stik i dybden. Og når du først kender de klassiske bob, afro og page - plus de længere, mere taktiske undercut og dreadlocks - så føles hvert udfyldt felt som et drøn i målhjørnet.

Scroll videre, og lad vores hurtige stikordlister, tips om låneord og fif om bøjningsformer hjælpe dig tættere på det eftertragtede “krydssæt”. God jagt - og husk: Nogle gange skal man bare lade håret vokse … andre gange skal man klippe sig gennem felterne.

Frisure i 3–4 bogstaver: de korte løsninger

Når felterne i krydsordet kun giver plads til tre eller fire bogstaver, er det næsten altid værd først at afprøve de helt klassiske frisure-forkortelser. De korte ord optræder igen og igen, netop fordi de er så anvendelige for konstruktøren: de er lette at placere i hjørner og kan krydse næsten hvad som helst. Samtidig er flere af dem låneord, der bevares uændret på dansk, hvilket gør dem ideelle, når man kun har enkelte bogstaver at arbejde med.

  • BOB - den ikoniske pageklip, men husk at “bob” også kan betyde en let gyngen eller et engelsk slangord for “shilling”.
  • AFRO - runde, tætte krøller; i figurlig forstand kan “afro” i krydsord også henvise til afrobeat-musik, så vær opmærksom på temaet.
  • PERM - kemisk permanentkrøl. Ledetråden kan snyde med ord som “krølning” eller “kemibehandling”.
  • PAGE - kort, lige frisure; men “page” er lige så tit en “bogside” eller en “sven”, så tjek vinklen.
  • FADE - moderne, aftagende klip i siderne. På engelsk betyder “to fade” at blegne eller dø ud, hvilket undertiden bruges i billedlige ledetråde.
  • SHAG - 70’er-inspireret lag-på-lag-klip; ordet kan dog også betyde en dans eller en type tæppe.

Et godt trick er at matche vokalmønsteret i dine kendte bogstaver - har du for eksempel “_A_E”, peger det hurtigt på FADE, mens “_O_” med slut-B giver BOB. Og glem ikke de billedlige kryds: et spørgsmål som “Kort klip der gynger” kan lige så godt være BOB, fordi “bobbe” betyder at vippe. Kryds flere ord ind, test de mest sandsynlige 3-4-bogstavsløsninger, og du er allerede halvvejs til at lukke resten af gitteret.

Frisure på 5 bogstaver: klassiske bud

Femmere er guld i krydsord, fordi de hurtigt lukker huller i nettet af vandrette og lodrette svar. Støder du på “frisure (5)”, er de mest almindelige kandidater:

  • KNOLD - den klassiske hårbulle, men også et almindeligt ord for en klump eller en bule.
  • MANKE - fyldigt hår, ofte brugt billedligt om både løver, rockstjerner og “vild” frisure.
  • PIXIE - kort, dristig klip à la 60’ernes London; et rent låneord fra engelsk.
  • KARSE - hentet fra karseklip, hvor håret er klippet helt tæt, men krydsordet bruger kun urtens navn.

Tricket er at lytte til ledetrådens tone: Er den dansk og jordnær (“opsat frisure”, “løvens hårpragt”)? Så er knold eller manke oplagt. Er den mere mode- eller trendorienteret (“kort britisk klip”) peger pilen oftere på pixie. Ordet “karse” kan snyde, fordi det kun antyder frisure igennem den velkendte sammensætning.

Brug bogstavmønstre til at skelne: KN_LD giver næsten sig selv, mens _IXIE nærmest kun kan blive pixie. Fylder resten af krydsordet på engelsk låneord (fade, crewcut, mullet), er chancen for et nyt lån også høj her - ellers er det ofte de gode, gamle danske femmere, der skal skrives ind.

Frisure på 6–7 bogstaver: mellem-længde svar

Når du mangler et svar i den behagelige mellemzone på seks-syv bogstaver, er det typisk her, krydsordskonstruktøren gemmer de mere mode- eller subkulturspecifikke frisure­navne. De er kortere end de tunge sammensætninger, men lange nok til at snyde, hvis man kun tænker på klassiske danske ord som “knold” eller “manke”.

Et godt greb er at tælle felterne og kigge efter de allerede udfyldte konsonanter. Har du for eksempel *M---E-*, er “mullet” en oplagt kandidat, mens *--O-A-* kan pege på “mohawk”. Brug vokalplaceringen som pejlemærke, inden du prøver dig frem.

  • Mullet - 80’er-klassikeren med kort front og langt nakkehår.
  • Mohawk - bred hanekam midt på issen, ofte farvet.
  • Krøller - generisk, men stadig kun syv bogstaver.
  • Hanekam - det danske ord for mohawk-formen.
  • Pagehår - lige skåret, typisk til hagen.
  • Crewcut - militærinspireret, ultra­kort top.
  • Buzzcut - maskinklippet overalt, næsten helt ned til bunden.

Flere af ordene er låneord fra engelsk, og derfor kan krydsordet lege med stavemåder: “crew cut” uden sammenskrivning, amerikansk “buzzcut” versus britisk “buzz-cut”, eller endda “mohikaner” som humoristisk pendant til “mohawk”. Vær opmærksom på om opslags­ordbøgerne accepterer bindestreg eller ej.

Hold også øje med billedlige stikord. “Hanekam” hentyder til fuglens kam, og “mullet” har i andre sammenhænge betydningen “aborre” på engelsk. Ledetråden kan derfor drille med zoologiske ordspil eller referencer til 80’er-musik, hvor frisuren var ikonisk.

Endelig kan konstruktionen spørge i pluralis - “krøller” i stedet for “krøl” - eller lægge an til ordspil som “klippet kort” (crewcut/buzzcut). Vend altid tilbage til felterne: passer antal bogstaver og kendte bogstaver, er du som regel kun én mode­periode fra at finde den rigtige frisure.

Frisure på 8+ bogstaver: længere og sammensatte ord

Når ledetråden peger på en frisure med otte eller flere bogstaver, er der næsten altid tale om sammensatte ord (hår + knold = hårknold) eller fagsprog lånt fra engelske barber-kataloger. Disse længere løsninger giver mange kryds at spille med, men de stiller også krav til stavning (æ/ø/å vs. ae/oe/aa) og til, om ordet skrives i ét eller to. Typiske kandidater er pandehår, fletning, skilning, under­cut, permanent, hestehale, cornrows, dreadlocks og pompadour.

LøsningLedetråd kan være …Tip
hårknold“Opsat frisure”Læg mærke til bindestreg - som regel ingen
topknude“Samurai-hår”8 bogstaver; U som vokalanker
sideskilning“Klassisk herreklip”11 bogstaver; ofte placeret i kanten af krydsord
mohicaner“Irokese - se punker”Alternativ til hanekam ved 9 felter
karseklip“Ultrakort frisure”K- og P-konsonanter giver gode kryds

Nogle af ordene optræder også billedligt. Hestehale kan i krydsord skjule sig som “bagudvendt hale”, mens pandehår kan gemmes under “gardin”. Undercut kan - i helt andre sammenhænge - betyde at underbyde nogen, og pompadour kan antyde både en frisure og en fransk hof­dame. Vær derfor obs på dobbelttydige ledetråde, præcis som når ordet “matador” kan være både tv-serie og brætspil.

Sidder du stadig fast, så mål længden: otte felter? Prøv fletning eller topknude. Ni? Kig på karseklip eller pompadour. Over ti? Dreadlocks eller sideskilning er oplagte. Kontrollér vokalrækker (EA i “permanent”, OU i “undercut”), og husk at sammensætninger sjældent deles i krydsord - selv om frisøren ville sætte et mellemrum.

Husk ord med billedlig eller dobbelt betydning

Når krydsordsmageren skriver “frisure”, behøver løsningen ikke udelukkende at beskrive noget, der klippes hos frisøren. Ordet kan optræde i overført betydning, hvor hårpryden sammenlignes med dyr, genstande eller roller - præcis som matador både kan være tyrefægter, brætspil og tv-serie. Har du kun få kryds på plads, så husk at vende tankerne mod disse billedlige alternativer.

Typiske dobbelttydige løsninger:

  • manke - løvens pragtfulde hår, brugt om et menneskes tykke hår.
  • hanekam - fuglens røde kam bliver til den punkede hårstribe.
  • page - kan betyde både den klassiske lige-klippede frisure og en ung betjent eller “pagetjener”.
  • knold - en opsat hårknold, men også en klump jord eller en “dummepeter”.
Sørg for at teste begge betydninger mod dine eksisterende bogstaver - især hvis ledetråden virker lidt kryptisk.

Et godt kneb er at spørge sig selv, om ledetråden spiller på lydlig humor eller ordspil: “Hårpragt på savannen” peger sandsynligvis på manke, mens “Fugl på hovedet” kan skjule hanekam. På samme måde kan “Tjener med pandehår” drive dig i retning af page. Med andre ord: tænk både på sakseklip og på metaforer, når du jagter det rigtige svarfelt.

Låneord og fagsprog fra frisørstolen

Krydsordskonstruktører elsker at spice netmasken op med engelske eller franske fagudtryk fra frisørstolen, fordi de både lyder moderne og kan narre øjet. Når ledetråden blot siger “Frisure” eller “Hårmode”, er det derfor oplagt at overveje de internationale varianter, før du begynder at lede efter mere hjemlige ord som knold eller karseklip.

Nedenfor ser du de låneord, der oftest optræder i danske krydsord. Hold især øje med kryds, hvor vokalerne giver dig et u, o eller z - de peger tit mod et importeret ord:

  1. bob - den korte, skarpe page-inspirerede klip.
  2. pixie - ultrakort, spids frisure navngivet efter eventyrvæsner.
  3. fade - barbershop-overgang fra kort til kortere.
  4. crewcut / buzzcut - militærinspirerede totalklip; krydsord kan både beholde og fjerne mellemrum.
  5. undercut - kort i siderne, længere øverst; populær siden 2010’erne.
  6. mullet - “business in the front, party in the back”; stammer egentlig fra en fisk.
  7. mohawk - hanekam-variant opkaldt efter Mohawk-stammen.
  8. pompadour - høj, tilbagestrøget bølge som Madame de Pompadour bar ved Ludvig XV’s hof.
  9. afro - kugleformet, tæt krøl; kan drille pga. få bogstaver.
  10. cornrows & dreadlocks - flet og lokker, hvor alle konsonanter næsten står på række.

Bemærk stavemåder uden mellemrum eller bindestreg: buzzcut, crewcut og sidecut kan også skrives som buzz cut osv. Krydsord vælger ofte den kompakte form for at passe et snævert rudemønster, så tæl felterne, før du forkaster et ord.

Låneord kan også fungere billedligt: manke er hestehår, hanekam er fuglekam, og en mullet er en fisk. Ledetråden “Frisure eller fisk” kunne altså pege på mullet; “Hovedprydelse for fugl eller punker” kunne være hanekam. Hold derfor antennerne ude for dobbelte betydninger - det er her de fleste fejlsvar opstår.

Til sidst: har du tre eller fire bogstaver på plads, så afprøv vokal-konsonant-rytmen fra listen ovenfor (fx _U__ til mullet eller _O_ til bob). Låneord skiller sig ofte ud med dobbeltkonsonanter (buzzcut) eller kombinationer, vi sjældent ser i danske ord (cornrows). Ét hurtigt opslag i krydsordleksikonet - og du er klippet til at gå videre!

Sådan rammer du rigtigt: bogstavmønstre og bøjningsformer

Start med krydsene: Når du allerede har et par bogstaver på plads, så lad dem styre dit videre gæt. Danske frisurer ender ofte på konsonant-vokal-konsonant (bob, knold) eller vokal-konsonant-vokal (afro, mule i “mullet”). Har du fx _ R Ø _ _ E R, peger mønsteret hurtigt på krøller. Brug også rytmen i ordet: Mange låneord har tryk på første stavelse (MO-hawk, BUZZ-cut).

Tjek æ/ø/å vs. ae/oe/aa: Ældre eller internationale krydsord kan skrive de danske vokaler som to bogstaver. Får du SKILNING i et moderne blad, kan det i et ældre hæfte stå som SKILNING, men påskesnaps kunne blive til PAASKESNAPS. Prøv derfor både hårpragt/haarpragt, bølger/boelger osv., hvis længden driller.

Enkelt eller dobbelt - singular vs. plural: Ledetråden “krøl” kan være både ental (krøl) og flertal (krøller). På samme måde kan fletning/fletninger, dreadlock/dreadlocks og cornrow/cornrows optræde afhængigt af feltlængden. Spørg dig selv, om ledetråden nævner én frisure eller “en type hår” - så er svaret ofte i ental.

Sammensætninger og bindestreger: Frisure­ord er fyldt med sammensætninger. Ofte dropper krydsord bindestregen helt: topknude i stedet for top-knude, sideskilning frem for side-skilning. Er felterne få, kan ordet dog blive delt: crew cut som to ord i engelske krydsord eller page hår i ældre danske. Tjek altid begge muligheder, især hvis du mangler et enkelt felt.

Hold øje med billedsproget: En ledetråd som “Vildt dyr på hovedet” kan skjule manke, mens “fuglekam” kan være hanekam. Ligesom ordet “matador” både er tyrefægter, tv-serie og brætspil, kan en frisure have flere lag betydning. Spil derfor på associationer - dyr, musik, subkulturer - og lad bogstavmønsteret bekræfte dit bedste gæt.

Når du stadig sidder fast: sidste greb

Når alle oplagte frisurenavne er afprøvet, så zoom ud og spørg dig selv, hvilket tema ledetråden lægger op til. Giver den vibe af 70’er-mode, dyreriget eller en bestemt subkultur? Ordet “manke” kan fx låne billedsprog fra løven, mens “hanekam” peger på både fuglen og punk. Selv “matador” kunne - helt ude i tredje led - hentyde til et glat, tilbagestrøget hår à la den spanske tyrefægter. Temaet guider dig mod ordforråd, der normalt ikke står i frisørens prisliste.

Er du i tvivl om længden, så tilpas stavelses- eller bogstavantal til felterne. Har du fem tomme felter, men mistænker “hestehale”, kan du i stedet teste kortformen “hale”. Få flere kryds på plads og arbejd dig fremad. Brug synonymer - hår, klip, opsætning, hårmode, frisure, frisør, permanent - og se om krydsene låser en af dem fast:

  1. Indtast de bogstaver du er sikker på.
  2. Byt rundt på vokalerne først - de er færre end konsonanter.
  3. Tjek bogstaver med æ/ø/å mod ae/oe/aa ved ældre opsætninger.

Hjælper intet, så gå internationalt: engelske låneord som crewcut, fade, buzzcut, bob eller franske page, pompadour passer ofte uden mellemrum. Udfyld andre ord i krydsordet, vend tilbage og bekræft de konsonanter der nu står fast - det er som regel dem, der afslører den sidste, drilske frisure.

Sidste nyt