Krydsord Synonymer: Tjekkisk By

Krydsord Synonymer: Tjekkisk By

Af Tjekkiskfodbold.dk i Mere om Tjekkiet den

Har du nogensinde siddet med søndagskrydsen og bandet over ledetråden “tjekkisk by”? Vokalerne passer ikke, diakritikken driller - og hvad pokker er forskellen egentlig på Praha og Prag? Fortvivl ej. Hos Tjekkisk Fodbold har vi forenet fodboldnørderi med krydsordsnørderi og samlet de mest brugte - og mest snedige - bynavne i én handy guide.

I artiklen her guider vi dig fra lynhurtige firebogstavs-hits som Brno og Most til de lange tungetvister á la České Budějovice. Undervejs får du tips til, hvordan du knækker koder som “-ice”-endelser, tyske exonymer og de klassiske fodboldgenveje (Viktoria? Det må være Plzeň!).

Klar til at blive krydsordets Slavia Praha og sætte modstanderne på plads? Så læn dig tilbage, skru op for fokuspennen - og dyk ned i vores komplette oversigt over tjekkiske byløsninger.

Tjekkisk by – 4 bogstaver (hurtige hits)

Fire bogstaver er guld værd, når krydsordet spørger efter en tjekkisk by. Her er de absolut mest hyppige hurtig-hits: Prag (landets hovedstad, tysk: Prag, engelsk: Prague), Brno (Tjekkiets næststørste by og fodboldklubben Zbrojovkas hjemmebane), Most (kendt fra kulminer og fodboldklubben Baník Most), Zlín/Zlin (industri- og skoby, hjemsted for Baťa-koncernen), Cheb (historisk grænseby i vest) samt den tyske eksform Eger, som ofte dukker op i krydsord, når “Cheb” ikke passer. Alle er gode at have på rygraden, fordi de uden diakritik passer lige ned i de fleste danske opsætninger.

Nedenfor får du et hurtigt overblik, så du både kan huske de alternative stavemåder og få et par huskeregler med på vejen:

By (tjekkisk) Alternativ stavemåde Nøgleord/huskehjælp
Prag - Hovedstad, Moldau, Slavia/Sparta
Brno - Moraviens “hovedstad”, Masaryk-universitetet
Most - Brunkul, autodrom, Baník Most
Zlín Zlin Baťa-sko, fodboldklubben Fastav
Cheb Eger (tysk) Vestbøhmens grænse, kejserlig borg
Eger Cheb (tjekkisk) Historiske krydsordsløsning, floden Ohře/Eger
Med disse seks navne i baghovedet har du dækket langt de fleste firebogstavs-felter, der gemmer sig bag ledetråden “tjekkisk by”.

Tjekkisk by – 5 bogstaver

Fem bogstaver er en af de mest populære længder, når ledetråden blot lyder “tjekkisk by”. De korte navne er lette at placere i krydsordets gitter, men kræver, at man holder øje med både den korrekte tjekkiske stavemåde og den “afdiakritiserede” version, som danske bladredaktioner ofte bruger for at undgå specialtegn. En enkelt streg gennem bogstavet á, é, í eller ň forsvinder nemlig som regel i trykken - derfor bliver Plzeň til Plzen og Tábor til Tabor. Det samme gælder for krogene over Ž og Slánys accent, der begge glider ud i rene Z’er og Y’er.

Her er de mest almindelige krydsordsløsninger på fem bogstaver - med både “rigtig” og “bladvenlig” stavning samt et hurtigt huske-hint:

  • Praha - hovedstaden; associer med Sparta/Slavia i fodbold.
  • Plzeň / Plzen - ølbyen; tænk Pilsner og klubben Viktoria.
  • Opava - Slesien; minder om tysk Troppau.
  • Žatec / Zatec - humlecentrum; “Saaz-humle”.
  • Kolín / Kolin - sukkerfabrikker ved Elben.
  • Louny - Labe-sletten, ofte nævnt i skak-turneringer.
  • Tábor / Tabor - hussitternes borg og regnbuetruppen FC MAS.
  • Slaný / Slany - “den salte”, kort hop nordvest for Prag.

6 bogstaver: klassikere (ofte set i sport og nyheder)

Har du seks tomme felter og ledetråden “tjekkisk by”, er der en håndfuld navne, der bør poppe op som refleks. De figurerer jævnligt i sportsnyhederne - og dermed også i krydsordslisterne - fordi deres hold enten har været i den øverste fodboldrække, fast inventar i Tipslørdag, eller fordi de spiller med i den traditionsrige ishockey-liga Extraliga.

Hyppige seksbogstavs-løsninger:

  • Znojmo
  • Kladno
  • Beroun
  • Třebíč / Trebic
  • Náchod / Nachod
  • Třinec / Trinec
  • Vsetín / Vsetin
Bemærk hvordan samtlige byer også kan skrives uden diakritik; det giver dig to muligheder for hver, hvis de krydsende ord forhindrer brug af accenttegn.
BySportskrogEkstra huskeregler
ZnojmoFC Znojmo (fodbold), Orli Znojmo (ishockey)-ojm-sekvensen er ret unik
KladnoRytíři Kladno (Jaromír Jágrs klub)Ender på klassisk -no
BerounHokej Berounští MedvědiBe-start hjælper, hvis B og E er givet
Třebíč / TrebicVysočina Trebíc (hockey)Y/Í kan udlades: Trebic
Náchod / NachodFK Náchod (fodbold)Slutter på -chod ligesom Spartakus-ledetråden “privat vej”
Třinec / TrinecHC Oceláři Třinec (mangedobbelt mester)Tř- kombi giver ofte kun denne by
Vsetín / VsetinVHK Vsetín (legendarisk hockey)Indeholder usædvanligt VS-start

Tip til løsningen: Se efter endelser som -no, -ec og -ín; de er typiske for netop disse seksbogstavs-byer. Mangler du en accent, kan du næsten altid konvertere: Ř → R, Č → C, Í/Á → I/A. Og husk sportsgenvejen: får du stikord som “stålbyen” eller “Jág­rs barndomsklub”, peger pilen direkte på henholdsvis Třinec og Kladno.

7 bogstaver: fra Ostrava til Liberec

Syverbogstavs-kategorien er guld værd i danske krydsord, fordi den rummer flere af Tjekkiets største og mest omtalte byer - og dermed ledetråde, der ofte dukker op i både sport, rejse- og historiekrydser. Har du syv felter at udfylde, er de første kandidater Ostrava (kul & fodbold), Liberec (ski & Slovan), Olomouc (universitetsby), Teplice (kurbad) og Karviná (kulby i Schlesien - husk varianten Karvina uden streg). Diakritikken kan som altid falde bort, men bogstavlængden forbliver den samme, så vær opmærksom på om krydsets opsætter tæller “á” som ét tegn eller ej.

Ud over de helt store finder du en håndfuld lidt mindre, men hyppigt anvendte syvere, som især sportssider og regionale nyheder elsker - og som danske krydsredaktører derfor også bruger. Få et hurtigt overblik her:

  • Jihlava - kendt fra den tjekkiske bjergkødbutik Vysočina og HC Dukla (ishockey).
  • Sokolov - vestbøhmisk mineby; Slavíček-malerens hjemby.
  • Benešov / Benesov - pendlerby syd for Prag; fodboldklubben SK Benešov.
  • Litvínov / Litvinov - ishockeykæmpen HC Verva; olie- og kemiby.
  • Havířov / Havirov - planlagt “ungearbejder­by” fra 1950’erne i den østlige del af landet.

Når du skal knække ledetråden, så noter dig typiske endelser som -ava (Ostrava, Jihlava), -ice (Teplice), -ec (Liberec) og -ov (Sokolov, Litvínov). Tjek også de fonetiske tvillinger: Karviná/Karvina og Benešov/Benesov giver samme bogstavantal, selv om diakritikken forsvinder. Får du et ordmønster som ”_ _ _ R A V A” eller ”_ _ _ L I C E”, er chancen stor for, at løsningen gemmer sig i denne 7-bogstavsgruppe af tjekkiske byer.

8+ bogstaver: længere løsninger og dobbelt-navne

Når rammen i krydsordet rækker ud over de klassiske 7 felter, kommer de “lange” tjekkiske bynavne i spil - ofte dem med mellemrum, bindestreger eller diakritiske tegn. I de fleste danske krydsord skal du fjerne både mellemrum og streger (Hradec Králové → HRADECKRALOVE) og som regel også diakritikken (České Budějovice → CESKEBUDEJOVICE). Antallet af bogstaver i parenteserne herunder er altså byens rent bogstav-tal, når alle specialtegn er strøget, men inklusive eventuelle mellemrum, hvis de i opgaven tælles som tegn.

Listen er sorteret efter længde og giver dig de mest brugte varianter, plus små huskeregler der kan afsløre byerne via sport, øl eller historiske pejlemærker. Har du et ubestemt antal felter, så tænk på kendetegn som kursted (lázně), industri-fortid (huti, baník) eller de klassiske fodboldklub-navne.

  • 8 bogstaver: Jablonec (FK Jablonec), Chomutov (is-hockey), Kromeriz/Kroměříž (UNESCO-have), Vrchlabi/Vrchlabí (Krkonoše-ski).
  • 9 bogstaver: Pardubice (hesteløb & hokej), Prostejov/Prostějov (mode-by), KutnaHora/Kutná Hora (sølvminer, UNESCO).
  • 12 bogstaver: KarlovyVary (karlsbad, kur & Becherovka), CeskyKrumlov/Český Krumlov (slot & rafting).
  • 13 bogstaver: HradecKralove (FC Hradec), UstinadLabem/Ústí nad Labem (Elben-havneby).
  • 14 bogstaver: MladaBoleslav (Skoda-biler & FK Mladá Boleslav), MarianskeLazne/Mariánské Lázně (kurby med kolonner).
  • 17 bogstaver: CeskeBudejovice/České Budějovice (Budvar øl, Dynamo ČB), UherskeHradiste/Uherské Hradiště (Slovácko-vin & fodbold).

Skrivemåder, exonymer og fodbold-genveje

Det første, der kan give gratis bogstaver, er at spørge sig selv, om krydsordskonstruktøren har skåret alle de små ”hattesymboler” væk: Plzeň → Plzen, Hradec Králové → Hradec Kralove osv. Derudover bruger danske og tyske kilder ofte gamle exonymer - arv fra Habsburg-tiden, bryggeriernes etiketter eller 1800-tals-kort. Har du for få eller for mange bogstaver, så prøv at skifte mellem moderne tjekkisk, ”afdiakritiseret” tjekkisk og de historiske navne nedenfor.

Tysk/Dansk exonymNutidig tjekkiskLængde
PilsenPlzeň6 / 5
BudweisČeské Budějovice7 / 15
Karl­sbadKarlovy Vary8 / 11
EgerCheb4 / 4
Reichen­bergLiberec11 / 7
OlmützOlomouc7 / 7
Königs­grätzHradec Králové11 / 12
TroppauOpava7 / 5
ZnaimZnojmo5 / 6
IglauJihlava5 / 7
AussigÚstí nad Labem6 / 13
BrüxMost4 / 4
KuttenbergKutná Hora10 / 9

Er du fodboldkyndig, kan klubkaldenavne fungere som lyn­associering: hører du ”Sparta” eller ”Slavia”, så er svaret næsten altid Praha; ser du ”Sigma”, bør du skrive Olomouc. Her er de hyppigste genveje:

  • Sparta / Slavia → Praha
  • Viktoria → Plzeň
  • Baník → Ostrava
  • Slovan → Liberec
  • Sigma → Olomouc
  • Jablonec → Jablonec
  • Dynamo → České Budějovice
  • Hradec → Hradec Králové
  • Mladá Boleslav → Mladá Boleslav

Metoden: sådan knækker du ledetråden 'tjekkisk by'

1) Tæl bogstaverne først. Ved du, at løsningen er på seks tegn, kan du straks krydse de lange navne som Karlovy Vary af listen. Kig dernæst på klassiske tjekkiske endelser - de fungerer næsten som skabeloner. -ov og -ice er de hyppigste, men også -any, -ovice og -ava dukker op igen og igen. Hvis du allerede har et O som tredje bogstav, giver det f.eks. hurtige hits som Most, Znojmo eller Sokolov.

  1. -ov: Brno, Most, Beroun, Liberec → Liberec (ikke -ov) men føl endelsen.
  2. -ice: Táborice, Pardubice, Domažlice.
  3. -any / -ovice: Slaný, Velké Popovice.
  4. -ava: Ostrava, Karviná, Moravská Třebová.

2) Overvej alternative navne og stavemåder. Krydsord dropper typisk diakritik, så Plzeň bliver Plzen, og České bliver Ceske. I ældre danske eller tyske exonymer kan samme by pludselig hedde noget helt tredje: Pilsen (Plzeň), Budweis (České Budějovice), Reichenberg (Liberec). Husk også, at lange vokaler Á/É/Í/Ý oftest glider over i A/E/I/Y uden accent, så Havířov giver Havirov på krydsordssproget. Brug de kryds, du allerede har, til hurtigt at teste begge versioner.

  1. Plzeň ⇄ Plzen ⇄ Pilsen
  2. České Budějovice ⇄ Ceske Budejovice ⇄ Budweis
  3. Ústí nad Labem ⇄ Usti nad Labem ⇄ Aussig
  4. Olomouc ⇄ Olmütz

3) Fang de skjulte geografiske og “overførte” ledetråde. Ord som nad (ved/over), u (nær) og lázně (kurby) kan forlænge navnet, men siger også noget om, hvor du kan klippe det. Får du “kurby i Vestbøhmen” som hint, er Karlovy Vary og Mariánské Lázně oplagte. Andre gange er nøglen helt indirekte: øl = Pilsner (Plzeň) eller Budvar (České Budějovice); likør = Becherovka (Karlovy Vary); fodboldklubnavn = Baník (Ostrava), Sparta/Slavia (Praha) eller Slovan (Liberec). Lær derfor et par bryggerier, kursteder og klubber udenad - de kan være den hurtigste vej til at knække “tjekkisk by”.

  1. Øl: Pilsner → Plzeň, Budvar → České Budějovice
  2. Kursteder: Becherovka → Karlovy Vary, skak-turnering → Karlovy Vary
  3. Fodbold: Baník → Ostrava, Viktoria → Plzeň, Sigma → Olomouc

Sidste nyt